Nuestra historia

¡Ya somos AICE!


Chesca Guim_intérprete AICE.png

Nos complace anunciaros que, tras dos años de candidatura, Chesca Guim ya es intérprete miembro de la Asociación de Intérpretes de Conferencias de España, la agrupación más prestigiosa de profesionales de nuestro sector. Si desea más información, puede leer este post.

2021

Feliz 2021


Nunca antes habíamos deseado tanto dejar atrás un año como este 2020. Alguna de los aspectos positivos que nos deja es haber seguido colaborando con Médicos Sin Fronteras, como parte de nuestra política de Responsabilidad Social Corporativa. El año que trabajamos en Sudán, vimos la excelente labora que MSF lleva a cabo en el terreno, su coraje no tiene igual. ¡Gracias MSF y feliz 2021!

2021

II Jornadas Internacionales sobre Violencia de Género y Salud Pública


CGS Translations colabora con MSF

Congreso organizado por MedicusMundi en el que interpretamos del castellano al inglés y viceversa.

2020

Película "Year Zero"


CGS Translations and Year Zero documentary film

Coordinación de un equipo de 14 intérpretes para el documental "Year Zero", actualmente en fase de posproducción. Interpretamos el material en bruto hacia el inglés, desde estos idiomas: ruso, chino, castellano, hindi, farsi ¡e incluso los idiomas africanos kaondé, nyanja, bemba y tonga! Encontramos lingüistas profesionales de 4 idiomas africanos muy poco habituales.

2021