Traduction simultanée à Barcelone 

Interprétation de conférences pour les congrès 

Équipes d’interprètes professionnels 

Nous offrons des services d’interprétation de conférences dans toutes les langues et dans tout type de modalité, qu’ils soient simultanés, consécutifs, de liaison, en chuchotage et en présentiel, distanciel ou hybride. Nous formons des équipes por vos événements, que cela soit pour un congrès, une réunion, un comité d’entreprise, une présentation aux médias, une conférence, une visite guidée, un procès, etc. 

Chesca Guim en interprétation simultanée

Service sur site ou à distance

Nous nous rendons à la conférence du client, ou nous pouvons travailler à distance via Internet à travers Zoom, Webex, Interprefy, Interactio, Jitsi ou toute autre plate-forme de RSI. Nous nous caractérisons par une approche agile et professionnelle avec nos clients, une préparation minutieuse des missions et un respect absolu des clauses de confidentialité.
Nous avons plus de 20 ans d’expérience dans le secteur. Nous avons travaillé tant en Espagne que dans divers pays étrangers pour des gouvernements, des institutions publiques et privées, des universités, des médias, etc.

Notre travail est actuellement soutenu par l’Association des Interprètes de Conférence d’Espagne.

AICE logo
Chesca Guim effectuant une interprétation de liaison
Chesca Guim effectuant une interprétation dans la cabine
Microphone d'interprétation simultanée dans la cabine
Conférence avec cabine d'interprétation en arrière-plan
Interprétation simultanée
Interprétation de conférence
Chesca Guim effectuant de l'interprétation simultanée en cabine.
CGS Translations café et carte au Ciel de Paris

Par où commencer ?

Si vous avez des questions concernant l’organisation d’une équipe d’interprètes, le matériel de sonorisation nécessaire à votre événement, l’organisation de l’interprétation à distance, etc., nous vous conseillerons sans engagement dès le départ. Voici quelques questions fréquemment posées.

Tasse à café et carte CGS Translations en Ciel de Paris

Par où commencer ?

Si vous avez des questions concernant l’organisation d’une équipe d’interprètes, le matériel de sonorisation nécessaire à votre événement, l’organisation de l’interprétation à distance, etc., nous vous conseillerons sans engagement dès le départ. Voici quelques questions fréquemment posées.