Servicio de interpretación simultánea para el programa “Col·lapse” de TV3
Paul Burrell,
exmayordomo de Lady Di
Imágenes capturadas del programa
Interpretando a Paul Burrell
CGS Translations, gracias a sus contactos internacionales, recibió el encargo de realizar la interpretación simultánea catalán>inglés para el programa “Col·lapse”, el late night de TV3 de la productora La Manchester presentado por Ricard Ustrell, en el que se entrevistó al exmayordomo de Diana de Gales, el Sr. Paul Burrell.

Con motivo de la coronación de Carlos III del Reino Unido y su esposa Camila como rey y reina consorte del Reino Unido que tuvo lugar el pasado 6 de mayo de 2023, el programa de TV3 decidió trasladarse hasta Londres para charlar con el que fue la mano derecha de Diana, princesa de Gales y la primera esposa del entonces príncipe de Gales, ahora rey del Reino Unido.
A través de la amplia red de contactos profesionales de la que dispone CGS Translations, tuvimos la oportunidad de facilitar la entrevista al señor Burrell. En cuanto el cliente nos lo solicitó, contactamos con nuestra compañera Idoya Cols, quien interpretó la entrevista del inglés al catalán.
Paseando por los alrededores del palacio de Kensington, el Sr. Burrell hizo un repaso de sus 21 años de servicio a la familia real británica, durante los que fue el ayudante personal de la difunta reina Isabel II y del duque de Edimburgo, para más adelante serlo también del entonces príncipe de Gales, Carlos III, y Diana de Gales, con la que labró una fiel amistad.



Las palabras del Sr. Burrell no dejaron indiferente a nadie, ya que respondió a preguntas como:
¿Cómo se entra a trabajar para la familia real británica?
¿Lady Di se sentía sola dentro de la familia real?
¿Fue su muerte un accidente?

Servicio prestado
Interpretación simultánea CAT>ENG